これから、日本語の勉強にヴログを使っています。
今日の単語は。。。
あべこべ
contrary, opposite, inverse
adj-na, n, on-mim
あべこべの
opposite (directions)
contrary (opinions)
あべこべに
(do) the wrong way round, back to front, inversely
(順序を) in reverse order
(表裏を) inside (the wrong side) out
(上下) instead, on the contrary
あべこべにする
(物を) reverse; turn something the other way; turn something upside down (上下を)turn something inside out (表裏を)
(物のやり方を) get something the wrong way around (back to front); put (get) the cart before the horse (本末を転倒する)
生きがい
something one lives for
purpose in life
raison d'etre
n
縁
ゆかり related to (some place); affinity; connection
えん fate; destiny (esp. as a mysterious force that binds two people together); relationship (e.g. between two people); bond; link; connection; family ties; affinity
ふち (surrounding) edge
よすが something to rely on; aid; clue; way; means; someone to rely on; relative; reminder; memento
よすか something to rely on; aid; clue; way; means; someone to rely on; relative; reminder; memento
へり edge; tip; margin
不思議な縁で
by a curious turn of fate
と縁が近い(遠い)
be closely (distantly) related to
縁を結ぶ
form a connection (with)
marry; contract a marriage (with)
縁を切る
cut/sever one's connection with
break with (the past)
disown (one's son)
縁もゆかりもない
having no relation with whatsoever; having nothing to do with; alien
縁続き
relative
縁遠い
lately married; having little prospect of marriage; unconnected; weakly related
縁遠い娘
unmarried woman
崖の縁に立つ(縁から転げ落ちる)
stand on (tumble over) the edge of a precipice
縁のついた
brimmed, framed
縁の広い帽子
broad-brimmed hat
縁の欠けた茶わん
teacup with a chipped rim
縁をつける
border/frame
縁石
a curb (stone)
縁なし眼鏡
a pair of rimless glasses (spectacles)
芭蕉縁の地
a place that is famous (remembered) in connection (for its associations) with Bashou.
生きる縁
a means of living
昔のしのぶ縁
a reminder of the past
References:
http://ejje.weblio.jp
rikaichan
No comments:
Post a Comment